Un dos primeiros blogues queatopei sobre tradución é THOUGHTS ON TRANSLATION, da tradutora Corinne McKay.
Corinne McKay é tradutora nos pares de linguas inglés e francés. É americana e leva anos no mundo de la tradución. O seu blogue contén consellos e reflexións sobre o mundo da tradución e, con máis detalle, sobre o proceso de converterse en autónomo. Escribiu un libro sobre ese proceso, How to succeed as a freelance translator, ademáis de ofrecer un curso online dende a súa web: Translatewrite.com .
Ademáis do blogue, leva un podcast, Speaking on Translation, xunto con Eve Bodeux, no que falan de temas relativos ó mundo da tradución. En inglés, lóxicamente.
O blogue de Corinne é un dos primeiros que empecei a seguir regularmente, e sempre sorprende con algún aspecto da traducción e do mundo freelance que se debe ter en conta.
No hay comentarios:
Publicar un comentario